Cómo transcribir reuniones de Zoom

¿Está cansado de tener problemas para seguir el ritmo de las reuniones virtuales y de perderse información importante? ¿O tiene un estudiante o compañero de equipo que parece tener problemas para seguir el ritmo de las reuniones virtuales? No busques más porque te enseñaremos a transcribir estas reuniones virtuales.

Ava Scribe transcribe cualquier reunión virtual para ofrecerle la transcripción más precisa humanamente posible.

¿Por qué transcribir?

Quizá haya oído hablar de los subtítulos CART (Communication Access Realtime Translation), que no son sólo para sordos o personas con problemas de audición. Esta tecnología utiliza personas reales para escribir lo que se dice en forma de subtítulos en directo.

Las transcripciones mecanografiadas como CART son más eficaces que los subtítulos automatizados porque garantizan la precisión, sobre todo cuando hay acentos o siglas de por medio. La transcripción también puede transmitir el contexto y el tono, creando un plano de comunicación más igualitario.

La transcripción en directo puede ser vital para crear un entorno integrador en las reuniones escolares y laborales, ya que garantiza que todos puedan acceder a la misma información y participar plenamente. Hoy en día existen distintas alternativas al CART tradicional, y algunas son igual de eficaces. Sin embargo, los subtítulos en directo que dependen únicamente de la inteligencia artificial no cumplen la ADA. Para lograr la precisión de CART y el cumplimiento de la ADA, necesitarás a un humano en el bucle.

Así que vamos a sumergirnos y aprender diferentes maneras de hacer que las reuniones virtuales sean más accesibles e inclusivas para todos.

Uso de la transcripción integrada de Zoom

Antes de la reunión

  1. Ve a tu perfil de Zoom
  2. Haga clic en Configuración
  3. Haga clic en En reunión (Avanzado)
  4. Desplácese hasta encontrar las opciones de subtítulos y transcripciones. Asegúrese de que están activados

Nota: Dependiendo de las restricciones y de cómo esté configurada su cuenta de Zoom, es posible que su administrador de Zoom tenga que activar esta opción.

Durante la reunión

  1. Inicie su reunión de Zoom
  2. Si quieres utilizar subtítulos automáticos (menos precisos), sólo tienes que hacer clic en el icono Subtítulos
    Nota:
    Para reuniones importantes que necesites entender de verdad, no recomendamos esta opción, ya que utiliza subtítulos automáticos, que pueden no captar las palabras con precisión.
  3. Si quieres que alguien transcriba manualmente (lo más preciso), haz clic en la flecha hacia arriba (^) y luego en Configurar subtitulador manual.
    Nota: No recomendamos que uno de tus compañeros de equipo transcriba manualmente la reunión; sin duda, les desconcentrará y, para ser francos, no todo el mundo es mecanógrafo (¡y no pasa nada!).

Uso de Ava Scribe

Por si no lo sabías, Scribe es el principal servicio de subtitulado CART de Ava, en el que los mecanógrafos aprovechan la IA para crear la transcripción más precisa humanamente posible. Por término medio, los usuarios afirman que Scribe ofrece una precisión del 99%. Es rápido, fácil y no requiere mucha coordinación, y cumple con la ADA, algo que los subtítulos de Zoom por sí solos no consiguen.

Una vez que te hayas suscrito a un plan profesional de Ava y hayas adquirido tiempo de Scribe, te explicamos cómo transcribir con precisión cualquier reunión, ya sea de Zoom o de otro tipo.

  1. Abrir Ava
  2. Haga clic en Conectarse a las reuniones en línea
  3. Copia y pega el enlace de tu reunión de Zoom, Google Meets, MS Teams
  4. Espera a que Ava se conecte
  5. A continuación, haga clic en Mejorar precisión
  6. Haga clic en Ava Scribe

Una vez que el escriba se haya unido (verás que el icono del micrófono se vuelve verde), ¡¡¡puedes confiar en que tus subtítulos serán tan precisos como sea humanamente posible!!!

¿Aún no tienes un plan Ava?

Ava es el software de subtitulado más asequible y de mayor calidad que existe. Además, ha sido creado por y para personas sordas y con problemas de audición. Conocemos de primera mano la lucha que supone un entorno inaccesible y nos comprometemos a fomentar la inclusión y la accesibilidad para todos.

Tanto si usted mismo necesita subtítulos como si alguien de su equipo los necesita, estamos aquí para ayudarle. Nuestros expertos en accesibilidad están bien preparados y formados para hacer que tu organización sea lo más accesible posible.